Interview with Anders Stenström (Beregond), Swedish Tolkienist
Eduardo Boheme Leia em português aqui Sweden occupies a peculiar place in Tolkien’s readership. His first book ever to be translated was into Swedish: The Hobbit, famously translated by Tore Zetterholm as Hompen in 1947. The Lord of the Rings was also translated relatively early, by the controversial Åke Ohlmarks, whose translation was published in … More Interview with Anders Stenström (Beregond), Swedish Tolkienist